When Culture Doesn’t Translate. Cross-Cultural Management.
QATAR. Skyline of Doha at night. Now, With no income tax, Qatar (along with Bahrain) is one of the countries with the lowest tax rates in the world. The unemployment rate in June 2013 was 0.1%.Corporate law mandates that Qatari nationals must hold 51% of any venture in the Emirate. Picture: Baltic Media |
Until
recently most of us worked in organizations that were largely local. We
interacted with colleagues and clients who were with us and culturally like us.
Fellow staff members were often in the same building and at the very least were
in the same country, which meant that they had similar ways of communicating
and making decisions.
But as
companies internationalize, their employees become geographically dispersed and
lose their shared assumptions and norms. People in different countries react to
inputs differently, communicate differently, and make decisions differently.
Organically grown corporate cultures that were long taken for granted begin to
break down.
Miscommunication
becomes more frequent, and trust erodes, especially between the head office and
the regional units. In their efforts to fix these problems, companies risk
compromising attributes that underlie their commercial success. In the
following pages I’ll describe the process of cultural disintegration and
illustrate how traditional solutions can backfire. I’ll conclude with five
principles that can help executives prevent disintegration from setting in.
Consciously and wisely applying them will lead to a more nuanced understanding
of the forces at play, which in itself will increase the chances of success.
Implicit
Communication Breaks Down
In companies where everyone is located in the
same country, passing messages implicitly is frequently the norm. The closer
the space we share and the more similar our cultural backgrounds, the stronger
our reliance on unspoken cues. In these settings we communicate in shorthand,
often without realizing it—reading our counterparts’ tone of voice, picking up
on subtext. A manager at Louis Vuitton told me, “At our company, managers
didn’t finish their sentences. Instead, they would begin to make a point and
then say something like ‘OK, you get it?’ And for us, that said it all.”
A lot of
work is done in this implicit way without anyone’s taking note. If I walk by
your office and see you studying October’s budget with a worried look, I might
send you a comprehensive breakdown of my costs for the month. If I see you
shrink in your seat when the boss asks if you can meet a deadline, I know that
your “yes” really means “I wish I could,” and I might follow you to your office
after the meeting to hear the real deal. In such ways we continually adjust to
one another’s unspoken cues.
But when companies begin to expand
internationally, implicit communication stops working. If you don’t tell me you
need a budget breakdown, I won’t send one. If you say yes even though you mean
no, I’ll think that you agreed. Because we aren’t in the same place, we can’t
read one another’s body language—and because we’re from different cultures, we
probably couldn’t read it accurately even if we were within arm’s length. The
more we work with people from other cultures in far-flung locations, the less
we pick up on subtle meaning and the more we fall victim to misunderstanding
and inefficiency.
The obvious
solution is to put in place multiple processes that encourage employees to
recap key messages and map out in words and pictograms who works for whom, with
what responsibilities, and who will take which steps and when. For many
organizations, that kind of change is largely positive. One banking executive
told me, “The more we internationalized, the more we were forced to recap both
orally and in writing what was meant and what was understood. And that was good
for everybody. We realized that even among those of us sitting at headquarters,
the added repetition meant better understanding and fewer false starts.”
One
downside, of course, is that companies become more bureaucratic and
communication slows down. But that isn’t the only cost. At Louis Vuitton, for
example, mystery is part of the value proposition and infuses the way people
work. Employees are not just comfortable with ambiguity; they embrace it,
because they believe it is central to the company’s success. One manager told
me, “The more we wipe out ambiguity between what was meant and what was heard,
the further we wander from that essential mysterious ingredient in our
corporate culture that has led to our success.”
For
companies in beauty, fashion, and other creative industries, the advantages of
implicit communication may be particularly strong. But many other types of
internationalizing companies have activities that may benefit from letting
people leave messages open to interpretation, and they, too, need to think
carefully about processes that might erode valuable ambiguity in an effort to
improve communication.
Fault Lines
Appear
Breakdowns
in implicit communication exacerbate the second problem an internationalizing
company faces: Employees frequently split into separate camps that have an “us
versus them” dynamic.
It’s natural
to feel trust and empathy for those we see daily and those who think like us.
We eat lunch together. We laugh together at the coffee machine. It’s hard to
feel the same bond with people we don’t see regularly, especially when they
speak an unfamiliar language and have experienced the world differently. When
one New York–based financial institution opened offices in Asia, it struggled
to export its highly collaborative culture, in which key decisions involve a
great deal of consultation. Despite management’s best efforts, the local
offices created what one executive described as “overseas cocoons,” in which
employees shared work and consulted with one another but remained isolated from
their colleagues in the United States.
Often
headquarters wants to be inclusive but finds that employees’ exchanges are
hampered by differences in social customs. One Thai manager in the financial
firm explained, “In Thai culture, there is a strong emphasis on avoiding
mistakes, and we are very group oriented in our decision making. If the
Americans want to hear from us on a conference call, they need to send the
agenda at least 24 hours in advance so that we can prepare what we’d like to
say and get feedback from our peers.”
Unfortunately,
the Thai manager told me, his U.S. colleagues usually didn’t send the agenda
until an hour before the call, so his team was unable to prepare. And it
struggled to understand what was said during the call, because the U.S.
participants spoke too quickly. He also said that the Americans rarely invited
comments from the Thais, expecting them to jump into the conversation as they
themselves would. But that kind of intervention is not the norm in Thailand,
where it is much less common to speak if not invited or questioned. The Thai
manager summed up his perspective this way: “They invite us to the meeting, but
they don’t suggest with their actions that they care what we have to say.” The
Thai team members ended up just sitting on the phone listening—giving the
Americans the impression that they had nothing to contribute or weren’t
interested in participating.
Corporate
Culture Clashes with Local Culture
As
companies institute rules about communication and inclusiveness, they often run
into a third problem. Consider the Dutch shipping company TNT, which has long
put a premium on task-oriented efficiency and egalitarian management. When it
moved into China, it found that neither of those values fit with local norms.
Its corporate culture gradually became more relationship oriented and more hierarchical,
as leaders in Asia adapted their styles to attract local clients and motivate
the local workforce.
The problem with that kind of adaptation is
that a company’s culture is often a key driver of its success. Let’s look at
L’Oréal. Confrontation and open disagreement are a strong part of its corporate
culture. As one manager put it, “At L’Oréal we believe the more we debate
openly and the more strongly we disagree in meetings, the closer we get to
excellence, the more we generate creativity, and the more we reduce risk.”
Yet in many important growth areas for
L’Oréal, including Southeast Asia and Latin America, that attitude is in direct
opposition to a cultural preference for group harmony. A Mexican employee
explained, “In Mexican culture, open disagreement is considered rude,
disrespectful, and too aggressive.” An Indonesian employee said, “To an
Indonesian person, confrontation in a group setting is extremely negative,
because it makes the other person lose face. So it’s something that we try strongly
to avoid in any open manner.”
If you
believe that your corporate culture is what makes your company great, you might
focus on maintaining it in all your offices, even when it conflicts with local
practice. This can work for companies with a highly innovative product offering
and few or no local competitors. In other words, if your corporate culture has
led to extreme innovation and you don’t need to understand local consumers, it
may be best to ignore local culture in order to preserve the organizational
core.
For
example, Google believes that its success is largely the result of a strong
organizational culture. Part of that culture involves giving employees lots of
positive feedback. The company’s performance review form begins by instructing
managers, “List the things this employee did really well.” Only then does it
say, “List one thing this person could do to have a bigger impact.” When Google
moved into France, it learned that in that country, positive words are used
sparingly and criticism is provided more strongly. One French manager told me,
“The first time I used the Google form to give a performance review, I was
confused. Where was the section to talk about problem areas? ‘What did this
employee do really well?’ The positive wording sounded over the top.” But
Google’s corporate culture is so strong that it often supersedes local
preferences; the French manager added, “After five years at Google France, I
can tell you we are now a group of French people who give negative feedback in
a very un-French way.”
Creating a
strong corporate culture that is pretty much the same from Beijing to Brasília
makes things easier and more efficient internally. But it carries risks. A
company with a strong culture typically hires employees who can fit into that
culture and trains them to work and behave in a globally accepted fashion. But
if you hire the rare Saudi who will challenge authority figures and encourage him to do so, you may find that
his egalitarian directness keeps him from closing deals with local clients and
suppliers.
Planning
for Your International Culture
As
companies internationalize to exploit new opportunities, how can they prevent
communication breakdowns, fault lines, and other risks? As with most cultural
and organizational dysfunctions, the cures are often less obvious than the
symptoms, and the specifics will vary from case to case. Nonetheless, my
experience suggests that if companies apply some ground rules carefully, they
are more likely to adapt their culture to new countries without losing key
strengths.
Identify the dimensions of difference
The first
imperative when managing a clash between a corporate culture and a national one
is understanding the relevant dimensions along which those cultures vary. Are
decisions made by consensus, or does the boss decide? Are timeliness and
structure foremost in everyone’s mind, or is flexibility at the heart of the
company’s success? Only after you’ve figured out where the pressure points are
can you make plans for dealing with them.
It’s important to perform this analysis along
multiple dimensions, because managers tend to boil cultural differences down to
one or two features, often causing unexpected problems. (See my May 2014 HBR
article, “Navigating the Cultural Minefield.”) For instance, French executives
expecting straight talk from U.S. colleagues are routinely tripped up by
Americans’ reluctance to give harsh feedback, while expatriate Americans are
often blindsided by their outwardly polite and socially aware French bosses’ savage
critiques. That said, you can typically reduce the differences you actually
have to manage to just three or four dimensions.
“The first time I used the company ’ s form to give a performance review, I was confused. Where was the section to talk about problem areas? The positive wording sounded over the top.” (A Manager at Google France)
Give
everyone a voice
Although
you can vary many rules according to culture and corporate function, the one
you absolutely must adopt is ensuring that every cultural group is heard. In
practical terms, this involves applying three tenets during meetings and other
interactions, especially when people are participating remotely.
·
When
you invite local offices to phone or video conferences, send the agenda well in
advance (not the same day!) and designate a time for those in each location to
speak. This allows participants to adequately prepare their comments and
double-check them with colleagues.
·
Insist that everyone use global English,
speaking slowly and clearly, and assign someone to recap the discussion,
especially when conversations speed up.
·
Check
in with international participants every five or 10 minutes and invite them to
speak: “Any input from Thailand?” or “Budsaree, did you have any feedback?”
If you follow these basics, you’ll go a long
way toward preventing people from thinking that their colleagues in other
cultures “never speak up because they are hiding information,” “have nothing to
contribute,” or “say they want our input, but act like they don’t care what we
think.”
Protect
your most creative units
As your
company expands geographically, map out the areas of the organization (usually
functional units) that rely heavily on creativity and mutual adjustment to
achieve their business objectives. Draw a ring around those areas and let
communication within them remain more ambiguous, with flexible job descriptions
and meetings that are less predefined.
Elsewhere
in the company, where there is no clear benefit to leaving things open to
interpretation, go ahead and formalize all systems, processes, and
communications. The areas that lend themselves to more-explicit procedures
include finance, IT, and production.
You might
want to put everything in writing to avoid misperceptions later on. If you
don’t have an employee handbook, or if your handbook is sometimes vague, you’ll
need to create a detailed one. But before you start crafting precise job
descriptions, make sure you have protected the parts of your company that rely
on implicit communication and fluid processes for business success.
Train everyone in key norms
When
entering a new market, you’ll inevitably have to adapt to some of the local
norms. But you should also train local employees to adapt to some of your
corporate norms. For example, L’Oréal offers a program called Managing
Confrontation, which teaches a methodical approach to expressing disagreement
in meetings. Employees around the world hear about the importance of debate for
success in the company. A Chinese employee told me, “We don’t do this type of
debate traditionally in China, but these trainings have taught us a method of
expressing diverging opinions which we have all come to practice and
appreciate, even in meetings made up of only Chinese.”
Exxon Mobil, which prides itself on task-oriented
efficiency but has large operations in strongly relationship-oriented societies
such as Qatar and Nigeria, reaps tangible benefits from getting employees to
adapt to its culture, rather than the other way around. One Qatari employee
told me, “The task-oriented mentality gives us a common work platform within
the company, so when Texas-based employees are collaborating with Arabs or
Brazilians or Nigerians, we all have a similar approach. Cultural differences
don’t hit us as hard as some companies.”
Be
heterogeneous everywhere
If 99% of your engineers in Shanghai are
Chinese and 99% of your HR experts in London are British, you run a high risk
of having fault lines appear. If all the Shanghai employees are in their
thirties and all those in London are in their fifties, the rifts may widen. And
if almost all the Shanghai employees are men while most of the London employees
are women, things may get even worse. Take steps at the start to ensure
diversity in each location. Mix the tasks and functions among locations.
Instruct staff members to build bridges of cultural understanding.
When
BusinessObjects, a company based in France and the United States, expanded into
India, cultural differences quickly arose regarding communication up and down
the hierarchy. One U.S. manager, Sarah, told me, “I often need information from
individuals on Sanjay’s staff. I e-mail them asking for input but get no
response. The lack of communication is astounding.” When I spoke with Sanjay,
he said, “Sarah sends e-mails directly to my staff without getting my OK or
even copying me. Those e-mails should go to me directly, but she seems to
purposefully leave me out of the process. Of course, when my staff receives
those e-mails, they are paralyzed.”
This
relatively minor cultural misunderstanding created tensions aggravated by the
fact that all the local employees in Bangalore had spent their entire lives in
India; none were in a position to see things from the other perspective. The
majority were software engineers in their twenties. And the California office
was made up entirely of American mid-career marketing experts, none of whom had
ever been to India. A small issue threatened to sink the enterprise.
After
holding face-to-face meetings with Sarah’s team and Sanjay’s, during which the
misunderstanding was explained and worked through, BusinessObjects took further
steps to get the collaboration back on track. Five engineers from the Indian
office were sent to California for six months, and three Americans moved to
Bangalore. Some Americans already based
in Bangalore were hired for Sanjay’s team, and Sarah hired several Indians
living in California. Bit by bit the divisiveness decreased and a sense of
unity emerged.
“The task-oriented mentality gives us a common work platform within the company, so when Texas-based employees are collaborating with Arabs and Brazilians or Nigerians, we all have a similar approach.” (AN EMPLOYEE OF EXXON MOBIL)
Getting
culture right should never be an afterthought. Companies that don’t plan for
how individual employees and the organization as a whole will adapt to the
realities of a global marketplace will sooner or later find themselves
stumbling because of unnoticed cultural potholes. And by the time they regain
their balance, their economic opportunity may have passed.
*Source: https://hbr.org/2015/10/when-culture-doesnt-translate
A version of this article appeared in the October 2015 issue (pp.66–72)
of Harvard Business Review.
Erin
Meyeris a professor and the program director for Managing Global Virtual Teams
at INSEAD. She is the author of The Culture Map: Breaking Through the Invisible
Boundaries of Global Business (PublicAffairs, 2014).
Comments
Post a Comment